• График работы основного офис:
  • Пн-Чт: 10:00 - 18:00, Пт: 10:00 - 17:00
  • Прием документ онлайн - без выходных
    Московское бюро переводов Онлайн без выходных!    

Оставьте свой номер телефона

Мы гарантируем сохранность Ваших данных.

Апостиль документов в Москве

Московское бюро переводов онлайн предоставляет профессиональные услуги по проставлению апостиля на документы. Все операции выполняют опытные и ответственные сотрудники, которые гарантируют целостность важных бумаг и соблюдение оговоренных сроков.

Цена апостиля от 5500 рублей.
Стоимость апостиля может быть снижена для постоянных клиентов или при больших объёмах.

Что такое апостиль?

Нужен апостиль документов? Обращайтесь в московское бюро переводов!

  • от 3 рабочих дней;
  • от 5500 рублей за один документ (в том числе госпошлина 2500 рублей).

Апостиль – это упрощенная форма подтверждения действительности документов для иностранных юрисдикций. Он имеет вид квадратного штампа с заголовком «Apostille (Convention de la Haye du 5 octobre 1961)» и данными лица, которое подтверждает подлинность документа в иностранных учреждениях. Бумаги с таким штампом действительны во всех странах, которые подписали Гаагскую конвенцию 1961 года (всего 140 стран).

Сделать или заказать апостиль документа намного проще, чем получить его консульскую легализацию. У каждой страны свои законы и процедурные стандарты. Заверить российский документ в другой стране иногда бывает очень сложно, долго и дорого. Институт апостилирования решает эту проблему: вы ставите штамп там же, где получили документ, и документ становится действительным в 140 странах мира.

Зачем он нужен?

Апостиль можно поставить на:

  • документы о получении образования: апостиль на аттестат необходим для поступления в вуз большинства иностранных государств. Апостиль на диплом часто (но не всегда) нужен для получения рабочей визы;
  • справки и выписки из архивов;
  • удостоверенные нотариусом документы, их копии и переводы;
  • документы о регистрации актов гражданского состояния и их копии;
  • регистрационные и уставные документы юридических лиц;
  • справки о судимости /несудимости/реабилитации;
  • другие судебные документы;
  • прочие официальные документы, которые требует та или иная служба иностранного государства.

Апостилированию не подлежат:

  • паспорт, военный билет, паспорт моряка, удостоверения личности;
  • оригиналы водительских удостоверений;
  • оригиналы пенсионных и трудовых книжек;
  • коммерческие документы;
  • неофициальные документы, включая внутреннюю документацию организаций;
  • документы, подлинность или содержание которых невозможно установить.

Список документов, на которые нельзя или не нужно ставить апостиль, зависит от страны. Так, во многих государствах действительность банковских документов подтверждается именно апостилированием.

Как получить апостиль в России?

В России апостиль проставляет орган, в компетенции которого находятся выдача и заверение конкретного документа. Сегодня это:

  • Министерство внутренних дел РФ;
  • Генеральная прокуратура РФ;
  • органы ЗАГС;
  • Федеральное архивное агентство;
  • Министерство образования РФ;
  • Министерство обороны РФ;
  • Министерство юстиции РФ.

Обратите внимание: некоторые документы можно заверить только в том регионе, где они были выданы.

Почему сложно получить апостиль своими силами?

Потому что в российских госслужбах бывает нелегко получить любую справку. Не всегда, но очень часто они создают совершенно надуманные административные и процедурные барьеры. Преодоление этих барьеров требует сил и времени: поэтому обычно проще (и в конечном итоге дешевле) обратиться к специалистам.

Что нужно заверять – оригинал или копию?

Это зависит от требований государственного органа, в который предоставляется документ. Так, например, апостиль на справку о несудимости почти всегда ставится только на оригинал, а свидетельства о рождении и браке почти всегда принимаются в виде копий. Кроме того, как уже отмечалось выше, на оригиналы некоторых документов (водительское удостоверение, пенсионная книжка) апостиль не ставится никогда.

Нужен ли перевод документов?

Это зависит от требований конкретной государственной службы, в которую предоставляется документ. Рекомендуем заранее уточнить и сразу заказать перевод документов, если это необходимо.

Сроки проставления апостиля:

  • Министерство юстиции – 5 рабочих дней, цена- 5500 /док;
  • ЗАГС – 7 рабочих дней, цена – 5500 /док;
  • МВД – до 9 рабочих дней, цена – 5500 /док;
  • Министерство образования- 3 месяца.

Возможно также срочное проставление апостиля. Стоимость услуги – 9000 рублей за документ, срок выполнения – 3 дня.

Звоните в любое удобное время. Мы всегда рады новым клиентам!

Вопросы и ответы

Подтверждает ли апостиль достоверность информации, которая содержится в документе?

Нет. Апостиль подтверждает лишь подлинность подписи и печати, которыми документ заверен. Если выдавшая документ служба исказила информацию, ошибка будет заверена апостилем без какой-либо проверки. О подобной возможности следует помнить, работая с документами стран, которые имеют не очень хорошую «деловую репутацию».

Есть ли страны, которые вообще не признают такой способ легализации документа?

Есть. Это страны, которые не подписали и не выполняют требования Гаагской конвенции 1961 года. Их очень мало. Если вам нужен документ для предоставления в государственные службы такой страны, придется прибегнуть к процедуре консульской легализации. Бывает также, что российский апостиль не признают государства, с которыми у РФ нет дипломатических отношений.

Некоторые страны подписали с Российской Федерацией соглашение о взаимном признании документов без консульской легализации и апостилирования. Госслужбы этих стран могут принимать просто оригиналы, нотариально заверенные копии и переводы таких документов.

Что делать, если документ выдан в удаленном регионе и может быть заверен только там?

Такое требование предъявляют, в том числе и органы ЗАГС. Если документ был выдан в каком-то регионе, поставить апостиль может только центральный орган ЗАГС этого региона. Например, апостиль свидетельства о браке, выданного в Юже, поставят только в Иваново и нигде больше.

К счастью, ехать в другой регион для получения штампа не нужно. Если вы находитесь за границей, необходимо обратиться в дипломатическое представительство или консульское учреждение РФ, работающее в стране пребывания. Документ будет отправлен в Россию дипломатической почтой. После заверения вы сможете забрать его в том же учреждении, куда он был сдан.

Если вы находитесь в России, и вам надо просто поставить апостиль в другом регионе, вы можете обратиться к нам. Наши специалисты отправят документ в нужный регион и получат его уже со штампом. Разумеется, на это уйдет больше времени, чем на получение апостиля в Москве, но мы гарантируем, что сделаем все настолько быстро, насколько это возможно.

Что делать, если документ поврежден, и необходимая информация не может быть прочитана?

В этом случае документ не является действительным и поэтому не может быть заверен апостилем. Его придется восстанавливать в соответствии со стандартной процедурой.

Если необходимо заверить нотаринальную копию документа, надо ли предоставлять оригинал?

Это зависит от процедурных стандартов государственной службы. Чаще всего можно обойтись без оригинала, но нотариально заверенная копия для простановки апостиля должна быть оформлена особым образом – обычная копия не годится. Поэтому вам следует заранее предупредить нотариуса о том, что копия будет заверяться апостилем.

Как правильно поставить апостиль на диплом о высшем образовании?

Для заверения диплома недостаточно предоставить сам диплом. Необходимы:

  • вкладыш с оценками;
  • оригинал или нотариально заверенная копия паспорта владельца диплома;
  • доверенность на получение апостиля.

Если после получения диплома владелец менял фамилию, потребуется также документ, подтверждающий смену фамилии.

Можно ли поставить апостиль на документ, который был выдан еще в СССР?

Да, можно. Российская Федерация является правопреемником СССР, и все выданные в Советском Союзе документы заверяются в обычном порядке.

Что такое двойной апостиль?

Государственные службы некоторых стран (в первую очередь Западной Европы) требуют документы с двойным апостилем. Это делается так:

  • на оригинал или нотариально заверенную копию документа на русском языке проставляется апостиль;
  • апостилированный документ переводится на иностранный язык;
  • перевод заверяется нотариусом;
  • на заверенный нотариусом перевод повторно проставляется штамп.

Как долго действует апостиль?

Апостиль подтверждает подлинность и юридическую силу документа. Он не имеет срока действия, но такой срок может иметь сам документ. Требования к возрасту документов в разных странах и организациях могут отличаться. Это также следует уточнять заранее.

 

Порядок расчета стоимости перевода на калькуляторе
  1. Стоимость перевода зависит от количества слов: 250 слов содержит одна страница;
  2. Цена перевода зависит от срочности выполнения;
  3. Цена перевода зависит от языка оригинала и языка перевода;
  4. Стоимость перевода зависит от тематики;
  5. Количества доп. услуг: заверения и доставки;
  6. СКИДКИ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ЮР. ЛИЦАМ, ПОСТОЯННЫМ КЛИЕНТАМ ИЛИ ПРИ ЗАКАЗЕ ОТ 20 СТРАНИЦ
Цена перевода от 495** рублей за страницу***.

Калькулятор стоимости перевода

Расчет цены и срока:
Срок Цена (руб.)
ЯЗЫК ОРИГИНАЛА
ПЕРЕВОД
ТЕМАТИКА
СТРАНИЦЫ
ДОПОЛНИТЕЛЬНО
или

Как заказать перевод?

1
Обращение
Вы делаете заказ:
  1. Через запрос обратного звонка.
  2. Через форму заказа. Нажмите кнопку «Заказать перевод».
  3. Через калькулятор. Вы можете самостоятельно рассчитать стоимость перевода.
  4. Отправив письмо нам на почту или позвонив по телефону.
2
Подготовка
Мы производим:
  1. Анализ материала и подготовку коммерческого предложения.
  2. Расчет сроков выполнения перевода.
  3. Расчет цены перевода.
  4. После этого отправляем Вам несколько вариантов стоимости и сроков выполнения.
3
Перевод
Мы приступаем к переводу:
  1. После согласования стоимости, сроков и получения оплаты.
  2. Переводим быстро, качественно и в срок.
  3. Проводим редактирование и корректуру.
  4. Выполняем дополнительные работы: заверение, верстка.
4
Заказа готов
Заказ готов!
  1. Вы получаете качественный перевод точно в срок.
  2. Мы отправляем перевод удобным для Вас способом;
  3. Мы организовываем доставку курьером.
  4. Вы обращаетесь к нам ещё.
Оставьте номер телефона и с Вами свяжется персональный менеджер
Мы гарантируем сохранность Ваших персональных данных.

Способы получения заказа

Готовый перевод Вы можете получить одним из указанных способов:
По E-mail
На Вашу электронную почту
Самый быстрый и простой способ получения
Экспресс-доставка
Экспресс-доставка
Если Вам нужно доставить перевод в другой город
Курьерская доставка
Курьерская доставка
по Москве
У нотариуса
Получение в нотариате
в Москве

Любой вариант оплаты перевода

После заказа перевода и получения подтверждения от нас, перейдите на страницу оплаты по кнопке «Оплатить» в шапке сайта. Далее следуйте инструкции на странице оплаты и не забудьте в поле «Назначение перевода» указать ваш номер телефона или e-mail.

Visa
Mastercard
MIR
T-Pay
SberPay
СБП

Преимущества Московского Бюро Переводов Онлайн

Удобно заказывать
Удобно заказывать

Максимально удобные способы заказа перевода, расчета стоимости и оплаты. Воспользуйтесь калькулятором, формами онлайн-заказа и оплаты

Персональный менеджер
Персональный менеджер

При обращении за Вами закрепляется персональный менеджер. Он поможет рассчитать стоимость и срок перевода, подскажет, как оплатить заказ.

Гарантия качества
Гарантия качества

Мы гарантируем 100% качество перевода и сжатые сроки выполнения заказа. Несем полную ответственность за результат перевода.

Юридические гарантия
Юридические гарантия

Мы гарантируем соблюдение конфиденциальности информации, чистоты нотариальных заверений с соблюдением всех правовых норм.

Оплатить просто!
Оплатить просто!

Простой, удобный и понятный способ оплаты картой на сайте или выставляем счёт на оплату для юридических лиц в течение 5 минут!

Отзывы наших клиентов

  • Отзыв ООО «Манго Телеком»
  • Отзыв ООО «СвязьСтрой»
  • Отзыв ООО «Атлант-СВП»
  • Отзыв ООО «Корпорация Навигатор»
  • Отзыв ООО «САМАР»
  • Отзыв ООО «КапТехСтрой»
  • Отзыв ООО «Инту Бизнес»
  • Отзыв Министерство здравоохранения РФ Микрохирургия глаза
  • Отзыв ООО «Мегастор»
  • Отзыв ООО «Мультидом Трейдинг»
  • Отзыв ООО «УНИК косметик»
  • Отзыв ООО «Фибрасофт»
  • Отзыв ООО «ФРАХТМОРТРАНС»
  • Отзыв ООО «Диалог+»
  • Отзыв ООО «НПО Машиностроение СВАРОГ»
  • Отзыв ООО «НПС ГКС»
  • Отзыв ООО «Правовест Аудит»
  • Отзыв ООО «СпецИмпортЗапчасть»
  • Отзыв ООО «Фотометр»
  • Отзыв ООО «ЛайфПроект»

Контакты бюро переводов

Телефон: +7 (495) 120 34 30

E-mail: info@mskperevod.ru

Адреса бюро переводов

Основной офис: Москва, Большая Ордынка, д. 51, подъезд 1 (домофон 51)

Вход с улицы, ориентир вывески нотариуса Дейнеко Л.В.

Метро: Добрынинская/Серпуховская (1ый выход из метро). Панорама здания: тут

Дополнительный офис: Москва, ул. Бобров переулок, д. 4, стр. 2

Метро: Тургеневская/Сретенский бульвар (4ый выход).

Фото входа: тут, Панорама здания: тут

Режим работы

Круглосуточный приём документов по e-mail или заявкой через сайт. Выдача документов: Пн - Чт с 11.00 до 18.00, Пт с 11.00 до 17.00