Профессиональный перевод описания товара или инструкцию по эксплуатации с гарантией качества.
Цена на перевод инструкции от: 350 рублей. Стоимость перевода инструкций может быть снижена для постоянных клиентах или при большоих объёмах.
другие услуги:
Язык объединяет людей и позволяет передать смысл вещей и их назначение. Например, от качества перевода зависит содержание услуги, которое желает передать продавец покупателю. Стоит отметить, что каждый товар имеет сопутствующую документацию, благодаря которой любой человек может эксплуатировать средство, в полной мере избегая быстрых поломок. В этом поможет качественный перевод инструкций.
Инструкция — это своего рода документ, включающий рекомендации, руководства, правила эксплуатации и способы применения товара. Вкладыши со способом применения можно найти в упаковке к любому прибору или продукту. Прочтение документации позволяет правильно пользоваться товаром по назначению, поэтому достоверность данных и перевод инструкции с английского на русский — это важный процесс работы, который под силу нашим профессионалам.
Технический перевод руководства считается одним из самых точных направлений в любом бюро, и наши сотрудники справятся с ним на отлично. Все специалисты обладают высоким уровнем знания языка и узких специализаций, которые требуют перевода специфической терминологии. Таким образом, мы работаем в следующих областях:
Перевести инструкцию с английского на русский по указанным направлениям не составит труда. Наши профессионалы разбираются в тематике и могут максимально доступно и точно осуществить перевод на родной язык пользователя.
Распространенным и общедоступным языком считается английский. Но, несмотря на это, инструкции и руководства печатают на языке производителя. Так как большинство производственных мощностей находятся на Востоке, перевод инструкции с китайского на русский востребован и пользуется спросом. Глубокие знания в области предмета и высокий уровень языка наших сотрудников поможет сделать даже иероглифы доступными и понятными пользователю.
Технический перевод инструкций требует особых знаний техники и процессов, которые происходят в устройстве. Поэтому не стоит полагаться на онлайн-переводчики поисковых систем, так как дословный перевод в документации неуместен. Качественные услуги по доступной цене предоставляет наше бюро. Стоимость перевода руководства зависит от языковой пары, направления и составляет от 350 рублей за инструкцию. Для постоянных клиентов существует гибкая система скидок, которая уменьшает стоимость услуг.
Перевод руководства на английский или другой язык рекомендуется доверять профессиональному бюро, в штате которого есть специалисты узкого профиля с техническим, медицинским, экономическим образованием и т.д. Они точно и корректно осуществят перевод инструкции, не искажая информацию исходного документа.
Английский является самым популярным языком, который используется во всем мире. Производители создают инструкции преимущественно на английском языке, после чего выполняется перевод инструкции по эксплуатации с английского на русский и другие языки.
Воспользоваться услугами и заказать перевод инструкции на русский язык достаточно просто. Для этого стоит сделать следующие шаги:
После вышеперечисленных действий вам будет выслан счет для оплаты и готовый обработанный текст, соответствующий вашим требованиям и запросам.
Перевод руководства или инструкций требует от переводчика не только отличного знания иностранного языка, но и глубоких знаний определенной тематики. Такие переводы нельзя доверять непрофессионалам. Ведь инструкцией будет пользоваться множество людей. От правильности изложения текста зависит восприятие пользователем технологии эксплуатации. Корректность текста инструкции влияет не только на популярность товара, в том или ином регионе, но и на безопасность покупателей (особенно это актуально для лекарственных препаратов, бытовых приборов и т.д.). В переводе инструкций не допустим уход от темы и творческие вставки переводчика. Текст должен быть изложен сухо, четко, с применением правильных и точных терминов.
После заказа перевода и получения подтверждения от нас, перейдите на страницу оплаты по кнопке «Оплатить» в шапке сайта. Далее следуйте инструкции на странице оплаты и не забудьте в поле «Назначение перевода» указать ваш номер телефона или e-mail.
Максимально удобные способы заказа перевода, расчета стоимости и оплаты. Воспользуйтесь калькулятором, формами онлайн-заказа и оплаты
При обращении за Вами закрепляется персональный менеджер. Он поможет рассчитать стоимость и срок перевода, подскажет, как оплатить заказ.
Мы гарантируем 100% качество перевода и сжатые сроки выполнения заказа. Несем полную ответственность за результат перевода.
Мы гарантируем соблюдение конфиденциальности информации, чистоты нотариальных заверений с соблюдением всех правовых норм.
Простой, удобный и понятный способ оплаты картой на сайте или выставляем счёт на оплату для юридических лиц в течение 5 минут!
Телефон: +7 (495) 120 34 30
E-mail: info@mskperevod.ru
Основной офис: Москва, Большая Ордынка, д. 51, подъезд 1 (домофон 51)
Вход с улицы, ориентир вывески нотариуса Дейнеко Л.В.
Метро: Добрынинская/Серпуховская (1ый выход из метро). Панорама здания: тут
Дополнительный офис: Москва, ул. Бобров переулок, д. 4, стр. 2
Метро: Тургеневская/Сретенский бульвар (4ый выход).
Фото входа: тут, Панорама здания: тут
Круглосуточный приём документов по e-mail или заявкой через сайт. Выдача документов: Пн - Чт с 11.00 до 18.00, Пт с 11.00 до 17.00